Video oyun piyasası gerçekten devasa boyutlarda. Mobil cihazların son yıllarda teknolojik olarak daha güçlü olması da yine mobil oyunları daha popüler hale getirdi. Tam da bu noktada oyun çevirilerine büyük bir ihtiyaç doğmuş halde. Bu yazıda oyun çevirmenliği ve yerelleştirme konularında faydalı olacağını düşündüğümüz bazı tavsiyeler sunuyoruz sizlere. Oyun Çevirmenliği Nedir? Bir oyun çevirmeni temel
Yapay zeka, son yıllarda hayatımızın pek çok alanını dönüştürmeye başladı. Makine öğrenmesi teknolojisi de elektronik cihazlarla olan ilişkimizi başka bir boyuta taşıdı. Söz gelimi yakınlarda piyasaya sürülen Google Lens, fotoğraf üzerinden nesneleri tanıyabiliyor. Tabii yapay zekanın çeviri dünyasından geri duracağını düşünmek mantıklı olmaz. Yapay zeka sayesinde yanımızdaki kişi hangi dil konuşursa konuşsun, gerçek zamanlı olarak
Yapay zeka ve makine öğrenmesi teknolojileriyle çevirmenliğin demode bir meslek haline geldiğini söyleyenler var. Bu gerçeği hiç de yansıtmıyor! Çevirmenliğin en temel şartlarını bir düşünelim. Şüphesiz kaynak ve hedef dile hakimiyet, linguistik beceriler, üslup ve kültürel donanım çevirmenliğin temelini oluşturuyor. Ayrıca çeviri, bir ifadeyi başka bir dile direkt olarak çevirmekten çok daha öte bir şey.
İtalyanca öğrenmek, 59 milyon kişinin anadili olan ve gittikçe çok daha popüler olan bir dili öğrenmek demektir. Dünya genelinde üniversitelerdeki İtalyanca derslerine olan ilgi de son yıllarda %20’nin üzerinde artış göstererek İtalyancayı en çok öğrenilmek istenen 4. dil konumuna getirmiş durumda. Peki ama neden İtalyanca öğrenmek gerek? Yazımızda bu konuyu ele alıyoruz… 1. İtalyanca Şairane
İdeal Bir Çevirmen CV'si Nasıl Olmalıdır?
Çevirmen olarak ister freelance çalışın ister bir ajansa bağlı çalışın; sıkı bir CV’ye sahip olmanız büyük önem taşır. İyi organize edilmiş, ikna edici ve net bir CV, daha çok iş alabilmek ve daha ilginç projelerde çalışabilmek için hayati öneme sahiptir. Biz de bu yazımızda ideal bir çevirmen CV’sinin nasıl olması gerektiğine yer veriyoruz.   1.
Çeviri Yaparken Sözlükten Nasıl Daha Çok Faydalanılır?
Yeni bir dil öğrenen, çeviri yapan ve kelimeleri seven insanların vazgeçemeyeceği şeylerin başında sözlük yer alıyor. İster çevrimiçi ister basılı olsun, sözlükler günümüzde önemini korumaya devam ediyor. Elinizin altında sağlam bir sözlük varsa; Bir kelimenin yabancı dildeki karşılığını detaylı bir biçimde öğrenebilir, Kelimenin telaffuzunu öğrenebilir, İfadenin ya da kelimenin eş anlamlılarını öğrenebilir, Kelimenin ya da
Rusça Öğrenmek İçin 5 Geçerli Neden
Kızıl Ordu Korosu, Dostoyevski, Kremlin Sarayı, Kiril alfabesi, güzel kadınlar, devasa bir coğrafya… Rusya dünyanın en ilginç ülkelerinden biri… Tabii Rusya’yı doğru anlayabilmek için Rusça bilmek de büyük önem arz ediyor. Esasında Rusça öğrenmek sanıldığı kadar zor değil. Eğer Rusça öğrenmek için geçerli bir nedeniniz varsa hiç zor değil. Biz de bu yazımızda Rusça öğrenmek
Kusursuz çeviri diye bir şey yoktur. Buna karşın çeviri kalitesini artırmak için yapılabilecek pek çok şey vardır. Kelime seçimi, kelimelerin tarihi geçmişini bilmek, imla ve yazım kurallarına uymak gibi konularda dikkatli ve özenli olarak çeviri kalitesini artırmak gayet mümkündür. Biz de bu yazıda çeviri kalitesini artırmak için uygulayabileceğiniz bazı hususlara değinmek istiyoruz.   1. Metin
TOP