YABANCI DİLİNİ GELİŞTİRMEK İSTEYENLERİN UYGULAYABİLECEĞİ YÖNTEMLER
Cumartesi, 07 Eylül 2019
by Akın Batuhan Ünnü
YABANCI DİLİNİ GELİŞTİRMEK İSTEYENLERİN UYGULAYABİLECEĞİ YÖNTEMLER Günümüzde, ikinci bir dil bilgisine sahip olmanın önemi kelimelere dökülemeyecek kadar fazladır. Hemen hemen yeryüzündeki bütün mesleklerde faydalı bir araç olarak kullanabileceğiniz ve başka kültürlerden ve coğrafyalardan insanlarla iletişim kurmanızı sağlayabilecek dil, günümüzde 6.500 den fazla türe sahiptir. Çoğunluk, İngilizce başta olmak üzere, İspanyolca, Almanca, İtalyanca, Çince, Rusça,
- Published in Çeviri, Genel, İş Disiplini, Mobile, Networking, Öneriler, Technology, Teknik Çeviri, Tercüme, tercüme yazılımları
Tagged under:
ceviri, çeviri işi, çeviri sektörü, çeviri yazılımları, çevirmen, dil, eğitim, free-lance tercüman, google translate, google translate güncellemesi, iş disiplini, kultur, meslek, motivasyon, mütercim, mütercim tercümanlık, mütercim tercümanlık nedir, online sözlük, referans, serbest tercüman, sosyal medya, tercume, tercüme yazılımı, teslim süresi
Google Translate Çevirileri Artık Daha İyi
Salı, 13 Aralık 2016
by Betül Bayraktar
Google şirketi geçtiğimiz günlerde Translate’de bir güncelleme yaparak çevirileri daha iyi hale getirdiğini açıkladı. Ve bu açıklamasıyla yine oldukça ilgi gördü. Sosyal medyada ve haberlerde Google’ın bu güncellemesi konuşulur oldu. Google Translate, Yapay Zeka Kullanıyor Google Translate’de yapılan bu güncellemede bir çeşit yapay zeka kullanıyor. Yapay ağların altyapısı öğrenme, hafızaya alma ve veriler arasındaki ilişkiyi
- Published in Çeviri