Hukuki Tercüme

Yeminli Hukuki Tercüme Bürosu 

Net Tercüme Bürosu olarak Hukuki tercüme alanında avukat veya siyaset bölüm mezunu,

tercümanlıkta en az 10 yıllık deneyimli çalışan kadrosuna sahibiz. Hukuki tercüme, özellikle

terminoloji bakımından hassas bir konu olması sebebiyle derin uzmanlık alanı gerektiren bir tercüme

türüdür.

 

Net Tercüme olarak, kurulduğumuz tarihten bu yana, müşteri memnuniyeti ilkesini daima ilk sırada

tutarak hizmetlerimizi kaliteden ödün vermeden sunmaktayız. Türkiye’nin dört bir yanındaki çeşitli

kurum ve kuruluşlar ile gerçekleştirdiğimiz uzun vadeli iş ortaklıkları, sunduğumuz hizmet kalitesi,

şeffaf kurumsal kimliğimiz, yenilikçi yapımız, karşılıklı güven ve saygı temelinde devam etmektedir.

Çeşitli kalite sertifikalarımız ile desteklenen firmamız, en yüksek kalite ve istikrar seviyesinde

beklentileri tamamıyla karşılamaktadır.

Hukuki tercümede doğruluk önemlidir.

Hukuki tercüme alanında siz değerli firmalar tarafından tercih sebebi olmamız ve hukuki tercüme

alanında en başarılı tercüme bürosu olarak gösterilmemizin bize verdiği öz güven ile işimizi en iyi

şekilde yapmamız gerektiğinin bilincindeyiz.

 

350.000 sayfa üzeri hukuki tercüme hizmeti verdik.

Kurulduğumuz günden beri hukuk tercümelerine verdiğimiz önem ve tercüman seçimimizin sağladığı

güvenle, 350.000 sayfa üzeri hukuki tercümenin altına imzamızı attık. 15 yılı aşkın süredir 150’nin

üzerinde firmanın hukuki tercümelerini başarılı bir şekilde yürüttük. Hali hazırda Adalet Akademisi,

Barolar birliği ve Adalet Bakanlığı ile tercüme çalışmalarımız yoğun bir şekilde devam etmektedir.

Hukuki tercüme işini profesyonellere bırakın

İngilizce – Almanca- Fransızca –Arapça ve Rusça dillerinde hukuki tercüme hizmetini veren hukuk

eğitimi almış profesyonel tercüman kadrosuna sahibiz. Tercümanlarımız hukuki tercüme alanında en

az 10 yıllık tercümanlık deneyimine sahiptir. Olması beklenmeyen aksiliklerle zaman ve itibar

kaybından korunmak adına hukuki tercümelerinizin, alanında uzman ve deneyimli bir tercüman

tarafından yapılacağından emin olmalısınız.

Yaptığımız bazı hukuki tercümelere örnekler;

İngilizce – Almanca- Fransızca –Arapça ve Rusça dillerinde yaptığımız bazı hukuki tercümelere;

Mahkeme kararları, hukuki yazışmalar, kanun ve yönetmelikler, sözleşmeler, patent başvuruları,

beyannameler, vekaletnameler, lisanslar, mahkeme evrakları, boşanma belgeleri, adli talep formu

gerektiren karar bildirimleri, muvafakatnameler, ihtarname ve vasiyetnameler, AB mevzuatları gibi

belgeler örnek gösterilebilir.

 

Hukuki tercüme hizmetleri için müşteri temsilcilerimize ulaşmanız yeterli olacaktır.

Ayrıca, tercüme edilecek belgenin içerik konusuna göre tercüman seçimi yapan firmamızdan tıp ve

psikoloji alanında da çeviri hizmeti almak için, yine müşteri temsilcimizle iletişim kurabilirsiniz.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir