Yeminli Tercüme Nedir? Ankara’da ki En İyi Yeminli Tercüme Büroları

Dünya üzerine farklı dillerin kullanımı sürdükçe, tercüme işi de ciddiyetini koruyacaktır. Yani tercüme işlemleri her zaman farklı sebepler ile yaşamımızın bir köşesinde yer alabiliyor. Yeminli tercüme ise normal olarak anladığımız tercüme kavramından biraz farklı. Çeşitli belgelerin ya da çevirilerin farklı dillere tercüme edilmesine her zaman ihtiyaç duyarız. Ancak bir de işin resmi boyutu var. Yani resmi dairelere evrak tesliminde çevirisi yapılması gereken belgeler var. Bu tür işlemlerde tercümana güvenin tam olması gerekir ki, sunulan evrakın da gerçeği yansıttığı anlaşılabilsin. Çevirmenin, çeviriyi yaptıktan sonra imzalayıp mühürlediği belgelerdir bunlar. Daha üstün bir eğitim alan ve ciddiyetle işini yürüten tercümanlar, iş dünyasında her zaman aranan elemanlardır. İş dünyasının yanı sıra farklı sebepler ile bürokrasi de ihtiyaç duyulabilir yeminli tercümana. En önemlisi de resmi bir kuruma, bir devlet dairesine sunulacak olan belgelerin tercümesidir.

Yeminli Tercüme Nedir?

Yeminli Tercüme Hizmetleri

Yeminli tercüme sık sık kulağımıza çalınan bir kavram. Lisans mezunu olan kişiler, ilgili bölümleri bitirdikten sonra yemin belgesi alırlar ve tercüme ettikleri belgeleri imza ve mühürleri ile birlikte sonlandırırlar. Yani tercüme işlemini güvenceye alan yemini etmiş kabul edilirler. Dolayısıyla yeminli tercüme işlemi, normal bildiğimiz basit anlamlı bir tercüme işi değildir. Hata olasılığı sıfırdır ve daha hassas bir çalışma söz konusudur. Noter huzurunda da bu tercüme onaylanmaktadır. Bu sayede, orijinal metne birebir bağlı kalınarak bir çeviri yapılır ve bu çeviri de noter onayından geçer. Yeminli tercümanın da bizzat imza ve mührü orijinal çevrinin bir kanıtıdır. Ayrıca gizlilik ve güvenilirlik de yeminli tercüme işleminde çok daha fazladır. Çünkü çeviren kişi de sorumluluk sahibi olacaktır. Bu yüzden de yeminli tercüme işlemi son derece güvenli ve de doğrudur. Nihayetinde çevirilerinizin güven altında gerçekleştirildiğini bileceksiniz.

Nasıl Yeminli Tercüman Olunur?

Yeminli tercüman olmak için kararınızı erken vermelisiniz. Üniversiteye başlamadan önce hatta ve hatta belki de lisede bu kararı vermiş olmalısınız. Buna göre üniversite bölümü seçimi yapabilirsiniz. Üniversitede tercümanlık bölümlerini okuyanlar ise tercüman olabilmektedir. Bölümü başarı ile tamamladığınızda yemin belgenizi alabilirsiniz. Bunun için de dile hâkimiyetinizi kanıtlaya evraklar sunmanız gerekebilir. İlgili noterler tarafından verilen yemin belgesi ile yeminli tercüman olunur. Bu durumda yeminli tercüman, her çevirisini imzası ve mührü ile tamamlayacaktır. Yani orijinal metne birebir bağlı kaldığını ifade edecektir. Bunun için yeminli tercüman olmak büyük bir sorumluluk gerektirir. Ayrıca dile hâkimiyet de çok önemli. Noter onayını almak elbette ki buna bağlıdır.

Yeminli Tercüme ile Normal Tercümenin Farkı Nedir?

Belirttiğimiz gibi yeminli tercüme, tercümanın imzası ve mührü ile sonlandırdığı, orijinalliği garanti altına alınmış olan tercüme işlemlerini kapsar. Bu sayede tercümenin resmi kurumlarda geçerliliği sağlanmış olur. Aksi halde resmi kurumlarda tercüme edilen evrakınız geçersiz sayılacaktır. Yemin belgesi olmayan tercümanların ise hem imza yetkisi yoktur hem de mühür. Dolayısıyla yemin belgesi olmayan tercümanların çevirileri, resmi kurumlarda geçerlilik göstermeyecektir. Ayrıca önemli bir detay ise noter tasdiki olacak olan belgeler ile ilgilidir. Noter tasdiki yapılacak olan belgenin tercümesinde sadece yeminli tercümanın imzası bulunabilmektedir. Yemin belgesi olmayan tercümanlar ise bu yetkiye sahip değildir. Zaten noter onayından da geçemez. Dolayısıyla yeminli tercüme tamamen resmiyeti ifade ederken, normal tercüme resmi kurumlar dışında kullanım için uygundur. Belki bir makalenin tercüme edilmesi ve genel anlam aynı olduğu sürece kullanıma uygun olması gibi durumlarda normal tercüme tercih edilir. Ancak evrak işlemleri ile ilgili bir durum olduğunda yeminli tercüme olmadan evrak kabul ettiremezsiniz. Normal tercüme ise hiçbir bağlayıcılığı bulunmayan tercüme edilmiş evrakları oluşturur. Resmi bir kurum bunu kabul etmeyecektir. Bu noktaya gelene kadar noter de zaten onay vermeyecektir. Yani bazı durumlarda yeminli tercüman ile çalışmanız bir gereklilik arz eder.

Yeminli Tercüme Fiyat Aralıkları Nelerdir?

Yeminli Tercüme Fiyat Aralıkları

Yeminli tercüme işlemi sorumluluk, özen ve ciddiyet gerektiren bir iştir. Dolayısıyla fiyat aralıkları da normal tercüme işlemine nazaran biraz daha yüksek olacaktır. Hem resmi geçerliliği olan, hem de birebir çeviri söz konusu olduğundan bu normal karşılanabilir. Peki, net bir fiyat belirtmek mümkün mü derseniz, değildir. Çünkü metnin niteliği, kelime sayısı ve benzeri farklı nitelikler, fiyat aralığını oldukça genişletmektedir. Sizin öncelikle çeviri yapılacak evrakı ya da metni iletmeniz gerekir ki, buna göre fiyatlandırma yapılabilsin. Doğal olarak çok sayıda değişken unsur çevirinin bedelini belirleyecektir ve bunu önceden hesaplayıp belirtmek ne yazık ki mümkün değil. Dolayısıyla net bir fiyat ya da fiyat aralığı belirtmemiz mümkün değil. Düşük seviyelerden yüksek tutarlara kadar farklı sonuçlar ile karşılaşmak mümkün olacaktır. En doğru cevap için ise yeminli tercüme büroları ile görüşerek, çevirisi yapılacak olan belgenin özelliklerini değerlendirip fiyat almanız gerekmektedir. Belki bazı fiyatlandırmalar ile karşılaşmanız mümkün olacaktır. Ancak bunlara güvenmemenizi önemle belirtiyoruz, çünkü yeminli tercümanların doğrudan fiyat vermesi pek de mümkün değildir.

Ankara’da Hizmet Veren En İyi 3 Yeminli Tercüme Bürosu

Ankara, belki de başkent olmasındandır bilinmez yeminli tercüme işlemlerinin de en çok yapıldığı kenttir. Dolayısıyla yeminli tercümana çok ihtiyaç duyulur ve bununla da ilişkili olarak çok fazla yeminli tercüman ile karşılaşmak mümkündür. Bu noktada ise seçim yapacak olanlar için temel kriter en iyi, en hızlı ve en sorunsuz hizmeti veren seçenek olacaktır. Peki, Ankara’da hizmet veren en iyi tercüme büroları hangileridir? En iyi 3 yeminli tercüme bürosu hangisidir? Bu soruların cevabını vermek, çokça seçenek olduğundan bir hayli zor olsa da, bazı bürolar genel anlamda verdikleri mükemmel hizmet ile hemen dikkatleri çekmektedir. Şüphesiz ki ilk akla gelen ise Net Tercüme oluyor. Net Tercüme, Ankara genelinde, yeminli tercümanları ile size kaliteli bir hizmet sunarken iletişimi kuvvetli ve hızlı hareket eden ekibi ile de beğenileri toplamaktadır. Bu tip işlerde sonuca ulaşmanın farklı yolları olacaktır. Bazın aynı işi suratsız, ilgisiz ve sizi uğraştıran insanlar da yapabilir ama elbette ki güler yüzlü ve sıcakkanlı olanları tercih etmek isteriz. Bizi anlayan, işlerimizi kolaylaştıran yeminli tercümanlar, bizim için çok daha doğru bir seçim olacaktır. Bu yüzden de siz de kaliteli bir yeminli tercüme hizmeti hedefliyorsanız, Net Tercüme harika bir seçim olacaktır. Bunun yanında ise 2. Sırada yer alan Ben tercüme sizi memnun edecek bir hizmet sunar. Başarılı ekibi ile işlerinizi hızlandıracak, omuzlarınızdan büyük bir yük alacaktır. Son olarak ise diğer seçenekler arasında dikkatleri üzerine çeken Net Simultane Bürosu listeye eklenebilir. Kalitesi ve özeni ile fark yaratan kurum, başarılı çeviri hizmeti ile en iyilerden biri olarak bilinmektedir. Görüldüğü üzere, Net Tercüme ve bunun dışında farklı seçenekler mevcut ancak en iyileri dendiğinde bu üçü akla gelir. Siz de sorunsuz bir çeviri süreci hedefler ve garantici bir karaktere sahipseniz, bu seçenekler sizin için ideal olacaktır. Gözünüz arkada kalmadan, hızlı ve sorunsuzca evraklarınızın tercümesini yaptırmak, işlerinizi hızlandırmak için siz de bildiğiniz yoldan şaşmayın ve Ankara’nın en iyilerini tercih edin.

TOP