Ardıl Tercüme – Simultane Tercüme

Simultane, sözlü bir iletinin konuşmacı ile eş zamanlı olarak ve uygun teknik donanımdan yararlanılarak hedef dile aktarılmasıdır.

Tercüman, kendisi için hazırlanmış özel kabinde, kulaklık yardımıyla konuşmacının söylediklerini dinler ve çeviriyi mikrofon aracılığıyla eş zamanlı olarak dinleyicilere aktarır. Bu yöntemle konuşmacının cümleleri eksiksiz olarak tercüme edilir ve çeviri, konuşma ile neredeyse aynı anda iletilmiş olur.

Simultanenin etkili olabilmesi için tercümanın, toplantı öcesinde toplantı konusu ve konuşmacı hakkında bilgi sahibi olmalıdır.

Simültane Tercüman 1 saate kadar kabinde tek başına tercüme yapabilir. 1 saati aşkın işlerinizde kabinde en az 2 simültane tercüman görev almaktadır.

simültane tercüman ücretleri 1 gün / 6 saat/ 1 toplantı üzerinden hesaplanmaktadır. toplantının 1 saat veya daha az sürmesi tercümanın ücretinde değişiklik yapmaz.

Firmamız, TÜRKÇE’DEN – 10 Farklı dile ve 10 Farklı dilden TÜRKÇE’YE direk Simültane ve Ardıl tercümanlık hizmeti vermektedir.

TÜRKÇE’DEN direk Simültane ve Ardıl Tercüme Hizmeti verdigimiz Diller;

İngilizce – Fransızca- Arapça – Rusca- Almanca – İtalyanca – İspanyolca – Farsça – Çince ve Azerice

Simultane Tercüme

Simultane tercüme, konuşmacıyla aynı esnada gerçekleştirilen küçük hataların büyük sorunlara yol açabileceği ve bu yüzden de diğer tercüme türlerinden daha zor olarak nitelenen bir tercüme türüdür. Simultane çeviri yapacak tercümanın, sektörde deneyimli olması, çevirinin kalitesini etkileyen en önemli hususlardandır. İşte bu yüzden, simultane çeviri alanında kendini kanıtlamış, her biri alanlarında uzman ve en az 10 yıllık deneyime sahip tercümanlarımızla beraber çalışmaktayız.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir