8 Blogs That Every Translator Should Follow
People often say that; with artificial intelligence and machines, being a translator has become an outdated job. That does not reflect the truth at all. Let’s think about the most basic terms of being a translator; undoubted resource and mastery in aimed language, linguistic skills, wording and cultural equipment, is what makes a decent translator. Also, being a translator is something more than just translating something directly into another language. However, that does not necessarily mean that a translator should completely ignore the new and improving technology. It is important for a good translator to follow recent events and updates about what is going around.
So in this article, we decided to share the 8 blogs that you, as a translator, should follow.
This blog is owned by German-English translator Jayne Fox. In this blog, you can find information about computer-aided translation tools like CAT Tools and many more. Also, articles about the route that freelancer translators should take to find a job are often mentioned in this blog.
In this blog, business and management part of being a translator, career development, practical hints, pricing, software recommendations and many more are mentioned as well as helpful information about Simultaneous Translation field.
Business School For Translators
Young and experienced translators who want to advance to more professional levels must visit this blog. In this blog, in which have helpful articles and videos about more than a hundred different topics, there is amazing information about job ethics, social media usage and marketing for translators.
Thoughts on Translation
You too, probably wonder about the balance between the work life and the personal life as a translator. This blog contains interesting and helpful articles specifically about time management. In addition to all these, there are successful writings about how a freelancer translator should look for jobs and search engine optimizations.
If you wonder about the evolution of Translation job, from past to today, Unprofessional Translation is a website, designed for you. The comparison between the original writings and its translations is discussed for centuries between translators and mans of letters. You can find eye-opening articles about this topic as well as the life story of many famous translators.
Brave New Words
Brave New Words; is a comprehensive blog about translation theory, poem and visual-auditory source translation. Topics like localization industry and marketing side of translation is also often mentioned in this blog.
Oxford Dictionaries Blog
Oxford Dictionaries Blog is a blog that, all the translators that are interested particularly in linguistics should follow. Trustworthy articles about conceptive issues like; changings happening to languages over time, etymology, multi-language and many more are available in this blog. You should save this blog as a bookmark for sure.
Diary Of A Mad Patent Translator
This blog, which is managed by an experienced technical translator, is focused on patent translations, as once can understand from its title. However, you can find helpful writings about almost every topic within the translation world.
Written by : BAYRAM URMUŞ
Translated by : AKIN BATUHAN ÜNNÜ
This post is also available in: English