01

ПОЛУЧЕНИЕ ВАШИХ ДОКУМЕНТОВ

В первую очередь, если вы находитесь в пределах провинции Анкары, то Ваши документы, которые надо перевести, будут приняты курьером нашей фирмы. Документы для перевода с любого места Турции вы можете отправить нам по электронной почте, факсу, почтовыми службами, WhatsApp и т.п. путями связи и опять же в любом виде получить обратно переведенные документы. Кроме того, через наш веб-сайт, можно онлайн получить коммерческие предложения для Ваших переводов.
02

СТАДИЯ КОММЕРЧЕСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Это процесс получения коммерческого предложения относительно Ваших документов для перевода. При составлении коммерческого предложения за основу принимаются язык на который будет переведен документ, его содержание, тема, количество символов или слов. Сроки сдачи определяются в зависимости от расчета количества символов/слов. После получения Вашего согласия, начинается процесс перевода. Любое предложение, направленное нами, имеет особенность взаимно заключенного договора.
03

Система отслеживания перевода (TTS)

Эта стадия является самым важным процессом после коммерческого предложения. Разработанная нашей фирмой Система отслеживания перевода (TTS) выдаст специальный порядковый номер для Вашего документа. Кроме того, этот порядковый номер сразу через эл. почту и по Вашему запросу с помощью SMS будет отправлен на Ваш сотовый телефон из Системы отслеживания перевода (TTS).
04

Выбор переводчика

Является самым основным пунктом, на который надо обратить внимание. Наши администраторы проекта изучат текст, который нужно перевести, и направят его переводчику, владеющему данной темой.
05

Поддержка приложений для Android и IOS

Используя порядковый номер, специально выданный Вам, вы можете запросить онлайн состояние перевода через мобильные приложения. Наше приложение, которое подходит к операционным системам Android и IOS, вы можете скачать из Google Play Store и Apple Store.
06

ПРОЦЕСС КОНТРОЛЯ

Документы, перевод которых завершен, передаются нашим переводчикам, выполняющим только проверку текста. Документ внимательно контролируется от начала до конца. Перевод будет сдан в окончательном варианте, без ошибок, в качественном виде и в соответствии с форматом оригинала в назначенный срок.
07

ПРОЦЕСС ЗАВЕРЕНИЯ

После завершения проверки и форматирования, начинается процедура заверения в соответствии с указанным Вами в Системе отслеживания перевода (TTS) запросом. Если заверение не требуется, то документ будет составлен в Word или в другом требуемом формате. Кроме того, в случае запроса, перевод будет доставлен Вам в оригинале, заверенный печатью и подписью.
08

ПРОЦЕСС ОФИЦИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ

Выполняется нашей стороной в случае запроса процедуры официального заверения. Ваш документ, заверенный нотариусом, органами МИД и консульством, имеющий апостиль, будет доставлен Вам курьером нашей фирмы или почтовыми службами карго.
09

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕННОЙ РАБОТЫ

В процессе перевода, после получения Вашего документа, в случае запроса заключается договор конфиденциальности. Чтобы подписать Договор конфиденциальности с нашей фирмой, просим обратиться за формой Договора конфиденциальности по адресу [email protected] или [email protected].
10

АРХИВИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ

При повторном запросе переводов, мы предоставим их Вам без дополнительной оплаты. Мы обязуемся не разглашать информацию о выполненном переводе; не использовать Ваши переводы в других целях без Вашего письменного разрешения.
11

ПРОЦЕСС ОПЛАТЫ

Вы можете осуществить оплату банковским переводом или наличными по счету. Счет-фактура будет передана Вам по электронной почте (в сканированном виде), почтовыми службами карго или курьером нашей фирмы.
12

УДОВЛЕТВОРЕННОСТЬ КЛИЕНТОВ

Удовлетворенность клиентов является первоочередным принципом работы нашей фирмы. Каждая полученная работа рассматривается нами в качестве проекта, успешно выполнив который мы стремимся удовлетворить ваши потребности и продолжить совместную работу в будущем.
TOP