İçeriğe geç
net tercüme logo

Net Tercüme Bürosu

Net Tercüme onlarca yıllık deneyimiyle günümüze kadar tecrübesi ve dev kadrosu ile profesyonel olarak yazılı ve sözlü tercüme içeriklerinde lider konumdadır.

  • Net Tercüme Bürosu
  • Hizmetlerimiz
    • Yeminli Tercüme
    • Yazılı Tercüme
    • Teknik Tercüme
    • Hukuki Tercüme
    • MSDS Güvenlik Bilgi Formu
    • Altyazı ve Deşifre Hizmeti
    • Medikal – Tıbbi tercüme
    • Ardıl Tercüme – Simultane Tercüme
  • Tercüme Sektörüne Özel Makaleler
  • İletişim
Net Tercüme Bürosu

Bir Sonraki İş Görüşmesi Öncesinde Atmanız Gereken 5 Adım

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

İş görüşmesi deyince bile ufak çapta bir gerginlik yaşadınız değil mi? Ama sakin olun, bu yaşadığınız panik duygusu çok normal ve hemen herkesin deneyimlediği bir […]

Okumaya devam et

Çevirmenlerin Blog Yazarı Olması İçin Nedenler

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

2018 verilerine göre sosyal medya kullanan kişi sayısı 2 milyarın üzerinde. Bu kişilerin yaklaşık dörtte biri içinse internet ve sosyal medya aynı şeyi ifade ediyor. […]

Okumaya devam et

Başarılı Çevirmenlerin Sahip Olduğu 5 Temel Alışkanlık

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

Başarılı çevirmenlerin sahip olduğu birçok özellik vardır. Bunların başında ise müşteri memnuniyeti gelir. Müşterisiyle iyi geçinen, onun sorunlarını çözme odaklı düşünen bir çevirmenin başarılı olma […]

Okumaya devam et

Japonca Öğrenmek İçin 5 Öncelikli Neden

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

Japonya dünyanın en büyüleyici kültürüne sahip ülkelerinden biridir. Peki bu kültürü büyüleyici kılan nedir? Birçok insan neden Japonya’yı ziyaret etmek için can atıyor? Japonya’nın dünyada […]

Okumaya devam et

Proje Tercümeleri

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

İşiniz için uzun soluklu bir başlangıç yapmak üzeresiniz. Yabancı ortaklarınız var. Birbirinden değerli ve tecrübeli çalışanlarınız var ve bazılarının yabancı dil bilgisi de çok iyi […]

Okumaya devam et

Yabancı Dilini Geliştirmek İsteyenlerin Uygulayabileceği Yöntemler

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

Günümüzde, ikinci bir dil bilgisine sahip olmanın önemi kelimelere dökülemeyecek kadar fazladır. Hemen hemen yeryüzündeki bütün mesleklerde faydalı bir araç olarak kullanabileceğiniz ve başka kültürlerden […]

Okumaya devam et

Yeminli Tercüman Olmak İsteyenlerin Bilmesi Gerekenler

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

Tercümanların ve tercüman olmak isteyenlerin sahip olabileceği en yüksek mertebelerden biri olan Yeminli Tercüman unvanı, edinmesi ve taşıması zor bir mertebedir. Peki, tercüman olmanın yanı […]

Okumaya devam et

Tüm Serbest Çevirmenlerin Bilmesi Gereken 20 Şey

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

Serbest çevirmenlik, diğer adıyla freelance çevirmenlik pek çok artılara ve eksilere sahiptir. Serbest olunduğu için işi kendiniz arayıp bulmalısınız. Yine serbest olunduğu için zamanınızı istediğiniz […]

Okumaya devam et

Lokalizasyon ve Çeviri Arasındaki Farklar

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

Lokalizasyon ve çevirinin genel tanımlarına baktığımızda birbirinden kolay bir şekilde ayrılmayacak iki iş olduğunu görebiliriz. Lokalizasyon kelime anlamı ile yerelleştirme anlamında gelmektedir. Bir metnin, ürünün, […]

Okumaya devam et

Aranan Bir Tercüman Olmak İçin Hangi Dili Öğrenmelisiniz?

  • Tercüme Bloğu
Kasım 15, 2024 Nettercume Yorum yapılmamış

İş dünyasında İngilizcenin hakimiyeti devam etse bile İngilizce dışındaki bazı dilleri bilmek de tercüman olarak tercih edilmenizde büyük rol oynayabilir. Bu nedenle halihazırda yeni bir […]

Okumaya devam et

Posts pagination

«Önceki yazılar 1 2 3 4 5 6 Sonraki yazılar»

Arama Yapın

Son Yayınlanan Makaleler

  • Almanca Tercüme Hizmeti: Avrupa’nın Ekonomik Kalbine Açılan Kapı
  • İngilizce Tercüme Hizmeti: Küresel İletişimin Anahtarı
  • Yeminli Tercüme Fiyatları 2025 Listesi
  • Almanca Pratik İçin İzlenmesi Gereken 5 Film
  • Bengalce Öğrenmek İçin 5 Geçerli Neden
  • Her Çevirmenin Bilmesi Gereken 5 Bilgisayar Destekli Çeviri Aracı (CAT Tools)
  • İspanyolca Öğrenmek İçin 5 Öncelikli Neden
  • Lehçe Öğrenmek İçin 5 Geçerli Neden
  • Mütercim Tercümanlık İle İlgili Bilmeniz Gereken 5 Bilgi
  • Rusça Öğrenmek İçin 5 Geçerli Neden
  • Simultane Çeviri Nedir? Nasıl Yapılır ve Avantajları Nelerdir?
  • Tercüme ve Çeviri Arasındaki Fark Nedir?
  • Serbest Çalışan Tercümanlar için Üretkenliklerini Artıracak 8 Püf Noktası
  • Her Serbest Tercümanın Mutlaka Web Sitesi Sahibi Olması için 5 Neden
  • Free-Lance Tercümanlar için İdeal Çalışma Ortamı Hazırlamanın Yolları
  • Tercüman Unvanı ile Başvurulabilecek En Uygun Kurum ve Kuruluşlar
  • Tercümanların Mutlaka Portfolyoya İhtiyacı Olduğunu Gösteren Nedenler
  • Freelance Çalışanlarda Zaman Yönetimi
  • Almanca Öğrenmek İçin 5 Önemli Neden
  • Apostil Onaylı Çeviri Nedir? Neden Gerekir?

© Nettercume.com.tr 2024