İngilizce Tercüme Hizmeti

İngilizce Tercüme Hizmeti: Küresel İletişimin Anahtarı

Günümüzün küreselleşen dünyasında, iş, eğitim, göçmenlik ve hukuki süreçler için İngilizce tercüme hizmeti almak kaçınılmaz bir gereklilik haline gelmiştir. İngilizce, en çok tercümesi yapılan dildir ve özellikle Türkçe İngilizce tercüme veya İngilizce Türkçe çeviri, tüm dil çiftleri arasında en fazla talep gören yönlerdir. Başarılı bir çeviri süreci için kaynak ve hedef dil ayrımının doğru yapılması büyük önem taşır. Tercüme Ofisleri olarak İngilizce tercüme de tüm alanlarda uzman tercüman kadrosuyla size destek oluyoruz.

Neden Profesyonel İngilizce Tercüme Hizmeti Almalısınız?

Önemli belgelerinizin resmi ve yasal olarak geçerli tercümelerinin sağlanması, noter yeminli tercüme hizmetinin temel rolüdür. İşe başvuru, başka bir ülkeye göç veya üniversite eğitimi gibi hayati amaçlarla kullanılacak çevirilerin eksiksiz ve gerçeğe uygun olması gerekir.

Profesyonel bir tercüme ofisi, çevirilerinizin kurumlar tarafından güvenle kabul edilebilecek uluslararası kalite standartlarına uygun olduğunu gösteren ISO 9001, 17100 ve 27001 sertifikalarına sahip olabilir. Tüm noter onaylı yeminli tercümeler, dil bilgisi, okunabilirlik ve üslup açısından uzman bir ekip tarafından gözden geçirilir.

Doğru ve Hatasız İngilizce Tercümenin Sırrı: Ana Dilde Tercüman

Hatasız bir İngilizce tercüme için dikkat edilmesi gereken ana konu, çeviriyi anadilde tercüman seçme zorunluluğudur. Örneğin, bir tıbbi tercüme raporu talebi geldiğinde, öncelikle tıp kökenli bir çevirmene iletilmesi gerekir. Daha sonra, İngilizceden Türkçeye mi yoksa Türkçeden İngilizceye mi çevrileceğine bakılarak tercüman belirlenir. Buradaki amaç ana dilde tercüman ile çalışarak sıfıra yakın sorunsuz bir çeviri ortaya çıkarmaktır.

İngilizce Tercümede Onay Türleri ve Süreçleri

Resmi başvurularda çevirinin türü (yeminli, noterli, apostilli) sıklıkla merak edilen bir konudur. İşte İngilizce tercümede en çok talep edilen onay türleri:

İngilizce Yeminli Tercüme

Yeminli tercüme, tercümanın imzalı beyanını içeren, tercümenin tam ve doğru olduğunu garanti eden bir çeviridir. Bir tercümenin yeminli olabilmesi için, İngilizce çeviriyi yapan tercümanın noterden yemin zaptı olması şarttır. Çevirmen, tercüme sonrası kaynak ve hedef dili ıslak imzalı olarak imzalayarak tercümeye kendi imzasını atmasına İngilizce yeminli çeviri denir. Tercümenin yeminli olarak kabul görmesi için yeminli tercüme bürosu onayı ile tercüman onayı şarttır.

İngilizce Noter Onaylı Tercüme

Yeminli tercüman tarafından imzalanan çevirinin, verileceği kurumun isteğine göre noter onayından geçirilmesi şarttır. Bu durumda öncelikle tercüme edilen evrak, tercüme ofisi ve tercüman imzaları ile imzalanır. Sonrasında tercüme bürosunun kayıtlı olduğu noterden evraka onay alınır. Genelde ülkemizde Türkçeden İngilizceye çeviriler noter onaylı olur. Noter onayı sayfa başı ücretlendirilir.

İngilizce Çeviriye Apostil Onayı

Apostil, yurt dışında işlem yapacağınız kurumun talebi doğrultusunda istenir. Bir evraka apostil alınabilmesi için önce tercümenin yeminli, ardından noter onayından geçirilmesi şarttır. Tercüme sonrası, bulunduğunuz kaymakamlık veya valilikten o ülkeye apostil alınabilir. Apostil onayı almak için belge sahibinin bulunması gerekmemektedir.

Online İngilizce Tercüme Süreci Nasıl İşler?

Belgelerinizin tercümesi için fiziksel bir ofise gitmeniz gereken günler artık geride kaldı. Tüm tercümeler, profesyonel yeminli tercümanlar tarafından yapılmaktadır. Online sipariş verme platformu üzerinden belgenizi yükleyerek çeviri sürecini kısa ve kolay bir şekilde başlatabilirsiniz.

Online tercüme süreci basittir:

  1. Belgenizi Yükleyin: Güvenilir çevrimiçi sistem kullanılarak dosyanız yüklenir. PDF, DOC, JPG, PNG ve 70’ten fazla yaygın dosya türü kabul edilir.
  2. Anında Fiyat Teklifi Alın: Belge uzunluğuna ve dil çiftine göre hemen fiyat teklifi alınır. Ekstra ücret veya sürpriz yoktur.
  3. Profesyonel Çeviri: Dosyanız, ihtiyacınız olan dil çiftinde uzman bir tercümana gönderilir.
  4. Kalite Kontrol: Başka bir dil uzmanı, çevirinin doğruluğunu, terminolojisini ve formatını kontrol eder.
  5. Onay ve Teslimat: Tamamlanan tercümeniz, noter onaylı bir PDF dosyası olarak düzenlenir ve online olarak teslim edilir.

Online İngilizce tercüme için siteye girmeniz yeterli olacaktır. Üye olduğunuz panelden, mailden ve whatsapp üzerinden online İngilizce tercümeniz size iletilmektedir. Kargo talebinize göre çeviri olan evraklar adresinize de gönderilmektedir.

En Çok İngilizceye Çevrilen Belgeler

İngilizce çeviri için en fazla talep gelen evraklar şunlardır:

  • Pasaport
  • Diploma (İlk Öğretim, Lise, Lisans, Y.Lisans vb.)
  • Transkript (Okul derslerini gösteren belgeler)
  • Sabıka kaydı
  • Nüfus kayıt örneği
  • İkametgah
  • Kimlik
  • Ehliyet
  • Banka ile ilgili belgeler (Hesap cüzdanı, Hesap Özeti, Bordro vb.)
  • Doğum belgesi
  • Ölüm belgesi
  • Vekalet
  • Şirket evrakları
  • Evlilik ve Boşanma gibi bir çok evrak

Acil İngilizce Tercüme Hizmetinde Kaliteyi Korumak

Bir tercümenin yüklü karakterli ve kısa bir zamanda istenmesi durumunda (örnek: 300 bin karakter İngilizceden Türkçeye sözleşme tercümesi), normalde tek tercüman yaklaşık 10 günde tamamlar. Çevirinin 2 gün içinde istendiğini varsayarak şu yöntem izlenebilir:

  1. Öncelikle tercüme ile ilgili bir terminoloji çıkarılır ve ortak geçen kelimeler belirlenir.
  2. İş birden fazla tercümana paylaştırılır ve her tercüman aynı terminolojiyi kullanmış olur.
  3. Sonrasında tercümeler geldikçe bir editör, çevirinin üstünden geçerek hem yazım hataları, kelime eksikleri hem de ortak kelime kullanımını kontrol ederek çevirinin kısa zamanda tamamlanmasını sağlar.

Bu yöntem izlenmezse çeviride aynı kelime farklı farklı kullanılır ki bu da ciddi bir soruna işaret eder. Geniş kadrolu yeminli tercüman ofisleri ve online tercüme sistemleri ile özellikle İngilizce dilinde acil çeviriler için kesintisiz ve mesai durumu olmadan destek verilmektedir.

İngilizce Alan Tercümeleri

İngilizcede tercüme büroları, yeminli, noter onaylı, apostilli hizmetlerin yanı sıra birçok alanda Türkçe İngilizce ve İngilizce Türkçe çeviri yapmaktadır. İhtiyaç duyulan bazı alanlar şunlardır:

  • Teknik, Ticari, Tıbbi, Finansal, Hukuki tercüme
  • Akademik tercüme
  • Sözlü – ardıl (toplantı, iş görüşmeleri) ve simultane (konferans ve seminerler) tercüme
  • Reklam, Alt-yazı, Deşifre tercüme

Tercüme ofisleri, alan tercümelerinde İngilizce tercümanları eğitim ve ilgi alanlarına göre sıralayarak çeviri desteği sunar. Örneğin, Kaya gazı ile alakalı bir çalışma için bu alanda eğitim almış bir mühendis görevlendirilerek en iyi şartlarda hizmet alınması sağlanır. Bu, yazılı çeviride de kaliteyi en üst seviyeye çekecektir.

Çevirinin Kalitesini Artırma: Proofreading Hizmeti

Yazımı yapılmış veya çevirisi tamamlanmış bir metnin gözden geçirilerek son okumasının yapılması işlemine proofreading denilmektedir. Proofreading hizmeti kapsamında, İngilizce metinlerin düzenlenmesi, düzeltilmesi ve geliştirilmesi konusunda hizmet verilmektedir.

Proofreading, metni yazım, dil bilgisi, anlam ve stil açısından kontrol edilerek hataları düzeltme işlemidir. Metnin son incelemesinde yazım kuralları, anlatım bozuklukları ve yanlış kullanılan kelimeler belirlenerek düzeltilir. Bu işlem, özellikle akademik çalışmalarda öncelikle tercih edilmektedir.

Proofreading yaptırmak, yazınızı daha güçlü, daha etkili ve daha güvenilir hale getirir.

İngilizce Tercüme Fiyat Hesaplamaları

İngilizce tercüme ücreti, merak edilen konulardan biridir. Tercüme ofisleri, teknolojik imkanları kullanarak online tercüme hizmeti sunar ve sitemiz üzerinden 24 saat teklif alabilirsiniz.

Manuel hesaplama yönteminde, çeviri ücreti şu bilgiler ışığında ortaya çıkar:

  • Tercüme öncelikle kaynak dil ve çevrileceği dile göre sınıflandırılır (İngilizce – Türkçe).
  • Sonrasında evrak veya dokümanın konusu içeriği belirlenir (medikal – sözleşme).
  • Ardından çeviri özel programlarımızda saydırılarak karakteri ortaya çıkar (10 bin karakter – 500 kelime).
  • Proje ekibi tercüme teslim zamanı ve müşteri isteğine göre bir zaman belirler (acil teslim – Standart teslim çeviri).
  • Çevrilecek evrakın yeminli tercüman imzalı, noter onaylı istenmesi ve Apostil onayı alınması (kaymakamlık – valilik).
  • Son olarak da mail ile teslim veya adresinize kargo ile teslim.

Ödeme aşamasında EFT, Havale veya Kredi Kartı ile ödeme yaparak çevirinizi başlatabilirsiniz. Piyasadaki diğer tercüme bürolarına kıyasla oldukça uygun tercüme fiyatları sunularak en iyi kalite en uygun fiyatlarla buluşturulmaktadır.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir