İyi Bir Tercüme Bürosunun Sahip Olması Gereken Disiplinler
Pazartesi, 19 Eylül 2016
by admin
Tercüme yapan tercüme büroları belli yetkinliklere sahip olmalı ve bazı iş disiplinleri benimsemiş olmalıdır. İş disiplini edinimi olmayan tercüme büroları verdikleri hizmet kalitesini düşürür ve sektörlerinde belli bir yer edinemez. İster sözlü isterse yazılı tercüme olsun verdikleri tercüme hizmetleri kaliteli olmalı ve kalite kriterleri her daim yüksek olmalıdır. Kriterler nelerdir? – Tercüme büroları kurdukları kadroları
- Published in Çeviri, İş Disiplini, Tercüme
Tagged under:
başarılı tercüman, ceviri, çeviri sektörü, free-lance tercüman, iş disiplini, meslek, müşteri, püf noktaları, referans, tercüman, tercume
Büroların Kullandıkları Tercüme Yazılımları
Pazartesi, 19 Eylül 2016
by admin
Günümüzde insanların ihtiyacını karşılamak için birçok farklı alanda şirketler bulunmaktadır. Bu alanların hepsinde ana amaç tabi ki para kazanmaktır. Bugün dünya öyle bir hale gelmiştir ki globalleşen dünya dediğimiz dünya da herkes her yerde bulunmaktadır. Yani bugün bizim ülkemizdeki insanların farklı bölgelerde farklı bölgelerdeki insanların da bizim ülkemizde maddi manevi yatırımları bulunmaktadır. Tabi ki dünya
- Published in Çeviri, Tercüme, tercüme yazılımları
Tagged under:
ceviri, çeviri yazılımları, free-lance tercüman, püf noktaları, serbest tercüman, tercume, tercüme yazılımı